एक मानक Hanafuda डेक में 48 कार्ड होते हैं जो 12 सूटों में विभाजित होते हैं - वर्ष के प्रत्येक महीने के लिए एक। प्रत्येक महीने को एक फूल या पौधे द्वारा दर्शाया जाता है, और प्रत्येक सूट में अलग-अलग रैंक के चार कार्ड होते हैं: एक ब्राइट या एनिमल (उच्च मूल्य वाला कार्ड), एक रिबन, और दो सादे कार्ड। फूल यादृच्छिक नहीं हैं - वे जापानी मौसम को प्रतिबिंबित करते हैं, और प्रत्येक फूल सदियों के सांस्कृतिक अर्थ रखता है।
यदि आप Koi-Koi सीख रहे हैं, तो मासिक सूट को पहचानना पहला कौशल है जिसकी आपको आवश्यकता है। बाकी सब कुछ - मिलान करना, कैप्चर करना, याकू बनाना - यह जानने पर निर्भर करता है कि कौन से कार्ड एक साथ हैं।
New to Koi-Koi? Try the interactive ट्यूटोरियल — or read the full rules in our कैसे खेलने के लिए guide.
1. Pine




2. Plum




3. Cherry




4. Wisteria




5. Kakitsubata




6. Peony




7. Clover




8. Grass




9. Chrysanthemum




10. Maple




11. Willow




12. Paulownia




जनवरी - पाइन (松 / Matsu)




वर्ष की शुरुआत पाइन से होती है - जो जापान में दीर्घायु, लचीलेपन और सौभाग्य का प्रतीक है। चीड़ के पेड़ सर्दियों के दौरान हरे रहते हैं, यही कारण है कि वे सहनशक्ति का प्रतिनिधित्व करते हैं।
चमकदार: Crane and Sun. The most iconic card in the deck. A red-crowned crane stands under a rising sun with a pine tree. This card is part of the पांच चमकें and तीन चमकें yaku — the highest-scoring combinations in Koi-Koi.
रिबन: Red Poetry रिबन. One of three poetry ribbons that form the काव्य रिबन yaku (5 points). The writing reads "あかよろし" (akayoroshi) — roughly "red is good," signaling this is a valuable card.
सादे कार्ड (×2). Pine branches with sparse needles. Worth 1 point each as भूसा.
मजेदार तथ्य: Nintendo की स्थापना 1889 में क्योटो में विशेष रूप से Hanafuda कार्ड बनाने के लिए की गई थी। पाइन क्रेन फुसाजिरो यामूची के कारीगरों द्वारा हाथ से बनाए गए पहले कार्डों में से एक था।
फरवरी - प्लम ब्लॉसम (梅 / उमे)




बेर के फूल सर्दियों के अंत में खिलने वाले पहले फूल हैं - अक्सर जब बर्फ अभी भी जमीन पर होती है। वे दृढ़ता और वसंत के आगमन का प्रतीक हैं।
जानवर: Bush Warbler (Uguisu). A small green bird perched on a plum branch. In Japanese poetry, the bush warbler's song is the definitive sound of early spring. This card contributes to the पशु yaku.
रिबन: Red Poetry रिबन. The second of the three poetry ribbons. Also reads "あかよろし." Together with January and March poetry ribbons, it forms काव्य रिबन for 5 points.
सादे कार्ड (×2). नाजुक फूलों वाली नंगी बेर की शाखाएँ।
मार्च - चेरी ब्लॉसम (桜 / सकुरा)




चेरी ब्लॉसम जापान का सबसे प्रसिद्ध फूल है। हनामी (花見) - चेरी ब्लॉसम देखना - एक राष्ट्रीय परंपरा है, और सकुरा सीज़न को हर वसंत में पूरे देश में जुनूनी रूप से ट्रैक किया जाता है।
चमकदार: Cherry Blossom Curtain. A striped curtain (maku) hung among cherry trees — the kind used during outdoor hanami parties. This card appears in the पांच चमकें, चार चमकें, and तीन चमकें yaku. It also pairs with the September Sake Cup to form चेरी ब्लॉसम देखना (花見で一杯) — 5 points.
रिबन: Red Poetry रिबन. The third and final poetry ribbon, reading "みよしの" (Miyoshino) — the name of a famous cherry blossom viewing spot in Nara. Completes the काव्य रिबन yaku.
सादे कार्ड (×2). पीली शाखाओं पर गिरती चेरी की पंखुड़ियाँ।
अप्रैल - विस्टेरिया (藤 / फ़ूजी)




विस्टेरिया अप्रैल और मई में बगीचे के पेर्गोलस से बैंगनी रंग के गुच्छों में गिरता है। फूल वसंत से गर्मियों की शुरुआत में संक्रमण का संकेत देते हैं।
जानवर: कोयल (होटोटोगिसु)। लाल अर्धचंद्राकार चाँद के सामने उड़ान भरता एक छोटा पक्षी - जापानी पक्षी-और-फूल चित्रों (花鳥画) की एक उत्कृष्ट रचना। कोयल रात में बोलती है, और जापानी कविता में, उसका रोना सुनना लालसा और समय बीतने से जुड़ा है।
रिबन: Purple रिबन. A plain purple ribbon without writing. Does not count toward काव्य रिबन; it can still contribute to generic रिबन scoring.
सादे कार्ड (×2). लटकते हुए विस्टेरिया गुच्छे।
मई - Kakitsubata (वॉटर आइरिस) (杜若 / カキツバタ)




मई सूट में Kakitsubata (杜若), जापानी जल परितारिका को दर्शाया गया है - जिसे इसके बगल में आठ-तख़्ता पुल (यत्सुहाशी) द्वारा पहचाना जा सकता है, यह टेल्स ऑफ़ इसे में प्रसिद्ध काकित्सुबाता दृश्य से खींची गई एक छवि है (इसे मोनोगेटरी). इसे अक्सर अयामे और शोबू (菖蒲, स्वीट फ़्लैग) के साथ भ्रमित किया जाता है, जो बॉयज़ डे से जुड़ा पौधा है - लेकिन कार्ड का फूल विशेष रूप से काकित्सुबाता है, यही कारण है कि Nintendo सहित आधुनिक संदर्भ, उस नाम का उपयोग करते हैं।
जानवर: आठ-तख़्ता पुल (यत्सुहाशी)। काकित्सुबाता तालाब पर एक लकड़ी का पुल - 10वीं सदी के कविता संग्रह के प्रसिद्ध दृश्य का संदर्भ इसे मोनोगेटरी. यह उन कुछ Hanafuda कार्डों में से एक है जो किसी जानवर के बजाय मानव निर्मित संरचना को दर्शाता है।
रिबन: बैंगनी रिबन. एक और सादा बैंगनी रिबन।
सादे कार्ड (×2). Kakitsubata पानी के किनारे उगने वाले फूल।
जून - पेओनी (牡丹 / बोटन)




पेओनी मूल रूप से एक चीनी फूल है जो जापानी कला और उद्यानों में गहराई से अंतर्निहित हो गया है। यह धन, सौभाग्य और समृद्धि का प्रतीक है। इसके बड़े, हरे-भरे फूल तितलियों को आकर्षित करते हैं - यही कारण है कि इस सूट के पशु कार्ड में एक विशेषता है।
जानवर: Butterfly. One of the three cards in Ino-Shika- चो (Boar, Deer, Butterfly) — the most iconic yaku in Koi-Koi, worth 5 points. If you see a butterfly card, start thinking about whether you can chase this combination.
रिबन: Blue रिबन. One of three blue ribbons that form नीले रिबन (青短) — 5 points. The blue ribbons are June (Peony), September (Chrysanthemum), and October (Maple).
सादे कार्ड (×2). पूर्ण चपरासी खिलती है।
जुलाई - बुश क्लोवर (萩 / हागी)




बुश क्लोवर एक जंगली झाड़ी है जो जापान के पहाड़ों और खेतों में गर्मियों से शरद ऋतु तक खिलती है। यह जापानी परंपरा में "शरद ऋतु की सात घासों" में से एक है।
जानवर: Boar (Inoshishi). A wild boar charging through bush clover. Boars are said to sleep in clover thickets. This card is part of Ino-Shika- चो — the Boar, Deer, Butterfly yaku. The name comes from the first syllable of each animal: 猪(ino) 鹿(shika) 蝶(cho).
रिबन: सादा रिबन. बिना लिखे लाल रिबन। पोएट्री रिबन में गिनती नहीं है।
सादे कार्ड (×2). छोटे फूलों वाली झाड़ी तिपतिया घास की शाखाएँ।
अगस्त - पम्पास ग्रास (芒 / सुसुकी)




अगस्त डेक में सबसे महत्वपूर्ण महीनों में से एक है क्योंकि इसमें पूर्णिमा कार्ड शामिल है। पम्पास घास (सुसुकी) शरद ऋतु की हवा में लहराती है, और पूर्णिमा का चंद्रमा उसके ऊपर उगता है - जापान की चंद्रमा देखने की परंपरा, त्सुकिमी (月見) से जुड़ा एक दृश्य।
चमकदार: Full Moon. A golden full moon against a red sky over pampas grass. Part of the पांच चमकें, चार चमकें, and तीन चमकें yaku. Paired with the September Sake Cup, it forms चंद्रमा का दर्शन (月見で一杯) — 5 points.
ऐतिहासिक नोट: Hanafuda महीने मूल रूप से पुराने जापानी चंद्र कैलेंडर के अनुरूप थे, ग्रेगोरियन कैलेंडर के नहीं। चंद्र कैलेंडर का 8वां महीना सितंबर या अक्टूबर में आता है - जो वास्तव में तब होता है जब त्सुकिमी मनाया जाता है।
जानवर: जंगली हंस (कारी)। तीन कलहंस आकाश में उड़ रहे हैं। प्रवासी गीज़ जापानी कला में एक क्लासिक शरद ऋतु रूपांकन हैं।
सादे कार्ड (×2). हवा में पम्पास घास. अगस्त इस मायने में असामान्य है कि इसमें कोई रिबन कार्ड नहीं है।
सितंबर - गुलदाउदी (菊 / किकू)




गुलदाउदी जापानी शाही परिवार का प्रतीक है - इंपीरियल सील 16 पंखुड़ियों वाला गुलदाउदी है। सितंबर का गुलदाउदी उत्सव (重陽の節句) दीर्घायु का जश्न मनाता है।
जानवर: Sake Cup. A small cup with the character 寿 (kotobuki — "congratulations") written on it, resting among chrysanthemum flowers. This is the most versatile card in many rule sets — it pairs with both the Moon (August Bright) for चंद्रमा का दर्शन and the Curtain (March Bright) for चेरी ब्लॉसम देखना. कुछ नियम इसे एनिमल और प्लेन कार्ड दोनों के रूप में भी गिनते हैं।
रिबन: Blue रिबन. The second blue ribbon, contributing to नीले रिबन.
सादे कार्ड (×2). गुलदाउदी खिलती है।
अक्टूबर - मेपल (紅葉 / मोमीजी)




शरद ऋतु में मेपल की पत्तियों का लाल हो जाना (紅葉狩り - मोमीजिगारी, "मेपल शिकार") जापान में सांस्कृतिक रूप से उतना ही महत्वपूर्ण है जितना वसंत में चेरी ब्लॉसम देखना। अक्टूबर के जीवंत लाल और नारंगी रंग जापानी सौंदर्यशास्त्र से गहराई से जुड़े हुए हैं।
जानवर: Deer. A deer standing under maple branches, looking back over its shoulder — a classic pose from Japanese art. The third card in Ino-Shika- चो. हिरण की पीछे की ओर देखना एक प्रसिद्ध दृश्य रूपांकन है।
रिबन: Blue रिबन. The third and final blue ribbon. With June and September, it completes नीले रिबन for 5 points.
सादे कार्ड (×2). लाल और पीले मेपल के पत्ते.
नवंबर - विलो (柳 / यानागी)




नवंबर डेक का सबसे अजीब महीना है। जबकि अन्य सभी सूट एक सुसंगत पैटर्न का पालन करते हैं, नवंबर की अपनी संरचना होती है और इसमें Hanafuda में कुछ सबसे असामान्य कार्ड शामिल होते हैं।
चमकदार: Rain Man (小野道風 / Ono no Michikaze). A man holding an umbrella in the rain beside a willow tree. This is the historical calligrapher Ono no Michikaze, who was supposedly inspired to persevere by watching a frog leap repeatedly at a willow branch. The "rain" association is why this card is sometimes excluded from Bright yaku — the रेनी फोर ब्राइट्स (7 points) is worth less than वर्षा के बिना चार चमकें (8 points).
जानवर: निगलना। एक छोटा पक्षी तूफान के बीच उड़ता हुआ - लाल आकाश, तेज़ बारिश। माना जाता है कि तूफ़ान से पहले निगल बहुत नीचे उड़ते हैं।
रिबन: सादा रिबन. एक लाल रिबन. कुछ नियम सेटों में नवंबर के रिबन को कभी-कभी रिबन याकू से बाहर रखा जाता है।
मैदान: बिजली के साथ तूफान। नाटकीय दृश्य वाला यह एकमात्र सादा कार्ड है - लाल आकाश, काले बादल, हवा में लहराती विलो शाखाएँ। कुछ नियम सेटों में, यह कार्ड वाइल्ड कार्ड के रूप में कार्य करता है।
दिसंबर - पॉलाउनिया (桐 / किरी)




पाउलाउनिया जापानी सरकार का पेड़ है - प्रधान मंत्री कार्यालय के शाही शिखर पर पाउलाउनिया के फूल हैं। यह तेजी से बढ़ रहा है और परंपरागत रूप से जब बेटी का जन्म होता है तो इसे लगाया जाता है, फिर उसकी शादी के लिए फर्नीचर बनाने के लिए इसकी कटाई की जाती है।
चमकदार: Chinese Phoenix (鳳凰 / Hōō). A mythical phoenix perched on a paulownia tree. The phoenix and paulownia together are a symbol of imperial authority. This card completes the पांच चमकें — the highest-scoring yaku in Koi-Koi (10–15 points depending on rules).
सादे कार्ड (×3). दिसंबर अद्वितीय है - इसमें तीन सादे कार्ड हैं और कोई रिबन या जानवर नहीं है। तीन मैदानों में से एक की पृष्ठभूमि पीले/सुनहरे रंग की है और कभी-कभी निर्माता का ब्रांड नाम दिखाती है। कुछ नियम सेटों में, यह पीला मैदान विशिष्ट याकू के लिए एक अतिरिक्त कार्ड के रूप में गिना जाता है।
सूट Koi-Koi रणनीति से कैसे जुड़ते हैं
Knowing the flowers isn't just trivia — it directly affects how you play. When you see a cherry blossom card on the field, you instantly know: "that's March. If I have any other March card, I can capture it." When your opponent captures the Crane (January Bright), you know they might be building toward पांच चमकें or तीन चमकें — and you should consider blocking them by capturing the other Bright cards yourself.
The yaku system is built on these monthly suits. Ino-Shika- चो requires cards from three different months (June, July, October). काव्य रिबन requires ribbons from the first three months (January, February, March). Understanding which months belong to which yaku is what separates beginners from intermediate players.
Want to test your knowledge? एआई के विरुद्ध एक गेम खेलें or try the इंटरैक्टिव ट्यूटोरियल. See all 12 months in our डेक गैलरी — with 15 different regional art styles from across Japan.